Proč se tomu říká
„Je to jako kočka Schmitz!“ - Když použijeme tento idiom, něco se stane obzvláště rychle nebo obzvláště snadno. Proč ale srovnáváme tak rychlý proces s vrnícím čtyřnohým přítelem, který je známý tím, že přespal dvě třetiny svého života?
Když nadýchané kuličky vlny nespí, můžete je každou chvíli sledovat úhledně a extrémně rychle. Ať už v domě přes škrábance, nábytek a jednoho nebo druhého spolubydlícího, nebo na zahradě přes kopec a údolí - každou chvíli se nemůžete dívat tak rychle. Na frázi tedy musí něco být, když řekneme „Jde to jako Schmitz Katzen“.
Vyrazit jako kočka Schmitz: Kvůli bázlivosti
Každý, koho vždy zajímalo, kdo je tento pan Schmitz, jehož kočka tak rychle utíká, je tu, aby vám pomohl. Toto jméno se postupem času vyvinulo z povolání kováře. Členové tohoto dělnického cechu mívali ve svých dílnách jednu nebo více koček, aby zahnali myši a další nezvané hosty.
Pokud se lovec myší při lovu přiblížil k kovadlině a pán právě v tu chvíli zasáhl svou kovárnu plnou silou - pak se kočka vyděsila a najednou v šoku utekla. Dalo by se také říci: Odchází jako kočka kováře - nebo Schmitzova kočka.
„Way like Schmidt's cat“: Varianty idiomu
Názvy „Schmidt“ a „Schmitt“ lze také odvodit z povolání kováře. Existují tedy různé varianty výrazu, ve kterém nejde o „Schmitzovu kočku“, ale o „Schmidtovu kočku“ nebo „Schmittovu kočku“. Fráze „odejít“ je navíc relativně nová a v jazyce mládeže se vyvinula až ve druhé polovině 20. století v Německu. Předtím se říkalo „Být pryč jako Schmidtova kočka“ nebo „Být pryč jako Schmittova kočka“, když někdo vyrazil náhle a rychle.
Také by vás mohla zajímat tato témata o kočkách:
Kočky a pověry: 4 mýty z celého světa
Kupte si prase v žitě: žádná výměna
Zdraví koček: 5 běžných mýtů